Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIII) (4)  ›  167

Da, precor, huic aliquem, solacia mortis, honorem, summe deum rector, maternaque vulnera leni.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Da
dare: geben
deum
deus: Gott
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
honorem
honor: Ehre, Amt
honorare: ehren, achten
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
leni
lenire: lindern
lenis: mild, sanft, lind, e, leise, EN: gentle, kind, light
maternaque
maternus: mütterlich, EN: maternal, motherly, of a mother
mortis
mors: Tod
precor
precari: bitten, beten
maternaque
que: und
rector
rector: Lenker, EN: guide, director, helmsman
solacia
solacium: Trost, Trostmittel
summe
summe: im höchsten Grade, äußerst, äusserst, EN: in the highest degree
summus: höchster, oberster
vulnera
vulnerare: verwunden, verletzen
vulnus: Wunde, militärischer Verlust

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum