Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIII) (4)  ›  164

Non vacat aurorae, quamquam isdem faverat armis, cladibus et casu troiaeque hecabesque moveri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

armis
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
aurorae
aurora: Morgenröte, Osten
casu
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
casu: durch Zufall, zufällig
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
cladibus
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
isdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
et
et: und, auch, und auch
faverat
favere: begünstigen, gewogen sein, unterstützen
isdem
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
moveri
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
Non
non: nicht, nein, keineswegs
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
vacat
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum