Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XII) (1)  ›  047

Duxerat hippodamen audaci ixione natus nubigenasque feros positis ex ordine mensis arboribus tecto discumbere iusserat antro.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

antro
antrum: Höhle, die Organhöhle, Körperhöhle, Knochenhöhle, EN: cave
arboribus
arbor: Baum
audaci
audax: frech, kühn
discumbere
discumbere: sich am Tisch zurücklehnen, sich lagern
Duxerat
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
feros
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
iusserat
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
mensis
mensa: Tisch, Tafel, Esstisch
mensis: Monat
metiri: messen, beurteilen, zumessen
natus
nasci: entstehen, geboren werden
natus: geboren, Geburt
ordine
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
positis
ponere: setzen, legen, stellen
tecto
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum