Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XII)  ›  004

Troia cadet, sed erit nostri mora longa laboris, atque novem volucres in belli digerit annos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von janosch.i am 10.05.2023
Troia wird fallen, doch eine lange Verzögerung unserer Mühen wird folgen, und er ordnet ordnet neun schnelle Kriegsjahre an.

von lenardt956 am 06.06.2017
Troja wird fallen, doch unser Kampf wird sich lange hinziehen und sich über neun schnelle Kriegsjahre erstrecken.

Analyse der Wortformen

annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
cadet
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
digerit
digerere: streuen, verteilen, auflösen
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laboris
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
longa
longus: lang, langwierig
mora
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
morum: Maulbeere
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
novem
novare: erneuern
novem: neun
sed
sed: sondern, aber
volucres
volucer: fliegend
volucris: Vogel, fliegendes Insekt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum