Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XI)  ›  098

Neve tuum fallax animum fiducia tangat, quod socer hippotades tibi sit, qui carcere fortes contineat ventos, et, cum velit, aequora placet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finja.973 am 04.12.2014
Lass dich nicht von falscher Zuversicht täuschen, nur weil dein Schwiegervater Äolus ist, der mächtige Winde gefangen halten und die Meere nach Belieben beruhigen kann.

von david874 am 05.07.2016
Und lass nicht trügerische Zuversicht deinen Geist berühren, weil Hippotades dein Schwiegervater ist, der die starken Winde im Kerker gefangen halten kann und, wenn er will, die Meere beruhigen könnte.

Analyse der Wortformen

Neve
neve: und dass nicht, und damit nicht, und nicht
tuum
tuus: dein
fallax
fallax: trügerisch, betrügerisch, treacherous
animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
fiducia
fiducia: Zuversicht, Vertrauen, Glauben an, Vertrauen auf, confidence
tangat
tangere: berühren, anrühren
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
socer
socer: Schwiegereltern
tibi
tibi: dir
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
carcere
carcer: Gefängnis, Kerker, Umfriedung, Schranke
fortes
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
contineat
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
ventos
venire: kommen
ventus: Wind
et
et: und, auch, und auch
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
velit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
aequora
aequor: Ebene, Meer, Meeresfläche
placet
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
placere: gefallen, belieben, zusagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum