Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XI)  ›  045

Nam coniuge peleus clarus erat diva nec avi magis ille superbus nomine quam soceri, siquidem iovis esse nepoti contigit haut uni, coniunx dea contigit uni.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cheyenne838 am 21.05.2021
Peleus war berühmt dafür, eine Göttin zur Frau zu haben, und er war nicht mehr stolz auf den Namen seines Großvaters als auf den seines Schwiegervaters, da es zwar nicht einzigartig für ihn war, Enkel des Jupiter zu sein, aber eine Göttin zur Frau zu haben, das war nur ihm vorbehalten.

von stefanie8879 am 18.03.2017
Denn durch eine göttliche Gattin war Peleus berühmt, und nicht mehr war er stolz auf den Namen des Großvaters als auf den des Schwiegervaters, da es ihm zuteil wurde, nicht als einzigem, Jupiters Enkel zu sein, sondern eine Göttin als Ehefrau wurde ihm allein zuteil.

Analyse der Wortformen

avi
avis: Vogel
avos: Großvater
avus: Großvater
clarus
clarus: hell, berühmt, klar, deutlich
coniuge
coniunx: Gattin, Gatte, Gemahl, Ehemann
coniux: Gemahlin, Weibchen
contigit
contingere: berühren, erreichen, heranreichen, gelingen
dea
dea: Göttin
diva
diva: EN: goddess
divum: Himmel
divus: Gott; göttlich, verewigt
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haut
haut: EN: not, not at all, by no means
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iovis
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
Nam
nam: nämlich, denn
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nepoti
nepos: Enkel, Enkelin, Neffe
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
siquidem
siquidem: wenn nämlich
soceri
socer: Schwiegereltern
superbus
superbus: erhaben, hochmütig, stolz, in die Höhe gehoben, arrogant
uni
unire: EN: unite, combine into one
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum