Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XI) (4)  ›  167

Nunc absens perii, iactor quoque fluctibus absens, et sine me me pontus habet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

absens
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
et
et: und, auch, und auch
fluctibus
fluctus: Strömung, Woge, Flut
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
iactor
iactare: werfen, schmeißen
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
perii
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
pontus
pontus: Meer, Pontus (Provinz in Kleinasien)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum