Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XI)  ›  158

Voce sua specieque viri turbata soporem excutit et primo, si sit, circumspicit, illic, qui modo visus erat; nam moti voce ministri intulerant lumen.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annie.v am 07.12.2021
Von seiner Stimme und Erscheinung erschrocken, schüttelt sie sich wach und blickt umher, um zu sehen, ob der Mann, den sie gerade gesehen hatte, noch da war, denn die Diener, die den Laut gehört hatten, hatten Licht gebracht.

von shayenne.j am 23.01.2015
Durch seine Stimme und die Erscheinung des aufgewühlten Mannes schüttelt sie den Schlaf ab und blickt zunächst umher, ob er dort sei, der eben noch gesehen worden war; denn die durch die Stimme aufgeschreckten Diener hatten Licht gebracht.

Analyse der Wortformen

circumspicit
circumspicere: sich umschauen, rings um sich schauen, umherspähen, überblicken
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
excutit
excutere: abschütteln, herauschütteln
illic
illic: dort, an jenem Ort
intulerant
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
lumen
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
ministri
minister: Diener, Helfer, Gehilfe
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
moti
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nam
nam: nämlich, denn
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
si
si: wenn, ob, falls
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
soporem
sopor: tiefer Schlaf
soporare: EN: rend to sleep, render unconscious, stupefy
specieque
equus: Pferd, Gespann
specere: schauen, schauen
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
turbata
turbare: stören, verwirren
viri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
visus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
visus: Sehen, Blick
Voce
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum