Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XV)  ›  150

Extemplo cum voce deus, cum voce deoque somnus abit, somnique fugam lux alma secuta est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von silas8885 am 28.02.2023
Sogleich mit der Stimme des Gottes, mit der Stimme und dem Gott weicht der Schlaf, und des Schlafes Flucht folgte das nährende Licht.

von valentina8958 am 10.01.2021
Sobald der Gott sprach, entschwand der Schlaf zusammen mit Stimme und Gott, und sanftes Tageslicht folgte der Flucht des Schlafes.

Analyse der Wortformen

abit
abire: weggehen, fortgehen
alma
almus: erquickend, nährend, erquickend, kind, propitious
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deoque
deus: Gott
que: und
deus
deus: Gott
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Extemplo
extemplo: augenblicklich, forthwith
fugam
fuga: Flucht
lux
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
secuta
seci: unterstützen, folgen
somnique
que: und
somnium: Traum, Hirngespinst, Vision, Traumbild
somnus: Schlaf
somnus
somnus: Schlaf
voce
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum