Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XI) (3)  ›  132

Ecce super medios fluctus niger arcus aquarum frangitur et rupta mersum caput obruit unda.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aquarum
aqua: Wasser
aquarum: Gewässer
arcus
arcus: Bogen, Regenbogen, Bügel, EN: bow, arc, coil, arch
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
Ecce
ecce: siehe da!, siehe dort!, schau!, schaut!, seht!, da!
et
et: und, auch, und auch
fluctus
fluctus: Strömung, Woge, Flut
frangitur
frangere: brechen, etwas zerbrechen, schwächen, überwältigen
medios
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
mersum
mergere: versenken, eintauchen
niger
niger: schwarz, dunkel
obruit
obruere: überschütten
rupta
rumpere: brechen, zerbrechen, zersprengen, durchbrechen
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
unda
unda: Woge, Welle
undare: wogen, wallen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum