Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (X)  ›  027

Cornua fulgebant auro, demissaque in armos pendebant tereti gemmata monilia collo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elisabeth.g am 30.01.2018
Die Hörner glänzten golden, während geschmückte Halsketten über die Schultern von einem zierlichen Hals herabhingen.

von alma.i am 26.07.2015
Die Hörner glänzten golden, und geschmückt mit Edelsteinen hingen die Halsketten über die glatten Schultern herab.

Analyse der Wortformen

Cornua
cornu: Flügel, Horn
fulgebant
fulgere: glänzen, strahlen, blitzen
auro
aurare: vergolden, übergolden
aurum: Gold, Goldschmuck
demissaque
demissus: niedrig, tief, tiefliegend, bescheiden, demütig
demittere: hinabschicken, sinken lassen, hinablassen, entlassen
que: und
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
armos
armus: Oberarm, Schulter
pendebant
pendere: abwägen, schweben, hängen, bezahlen, abwiegen
tereti
teres: glattrund
gemmata
gemmare: Knospen treiben
gemmatus: mit Edelsteinen besetzt
monilia
monile: Halsband
collo
collum: Hals
collus: Hals, Nacken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum