Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII) (4)  ›  185

Mensam succincta tremensque ponit anus, mensae sed erat pes tertius inpar: testa parem fecit; quae postquam subdita clivum sustulit, aequatam mentae tersere virentes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aequatam
aequare: gleichmachen, ausgleichen, gleichkommen
anus
anus: alte Frau, Greisin; After
clivum
clive: EN: slope, incline
clivis: EN: two musical notes second lower than first, EN: sloping, inclined
clivos: EN: slope (sg.), incline
clivum: EN: slope (pl.), incline
clivus: Abhang, Hügel, Lehne, Steige, Steigung, der Hügel, EN: which forbid anything to be done (pl.), EN: slope (sg.), incline
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
inpar
inpar: EN: unequal (size/number/rank/esteem)
Mensam
mensa: Tisch, Tafel, Esstisch
mentae
menta: Minze, EN: mint
Mensam
metiri: messen, beurteilen, zumessen
parem
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
pes
pes: Fuß, Schritt
ponit
ponere: setzen, legen, stellen
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
tremensque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sed
sed: sondern, aber
subdita
subdere: unterlegen
subditus: untergeordnet, untergestellt
succincta
succingere: aufschürzen
sustulit
sufferre: ertragen, aushalten
tersere
tergere: reiben, wischen
testa
testa: Scherbe, Ziegelstein, EN: object made from burnt clay
testum: EN: earthenware pot/vessel (esp. placed as lid over food and heaped with coals)
sustulit
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
tremensque
tremere: zittern
tertius
tres: drei
virentes
virens: EN: green, EN: plants (pl.)
virere: grün sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum