Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII) (4)  ›  165

Adnuit aegides utar, que acheloe, domoque consilioque tuo respondit; et usus utroque est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Adnuit
adnuere: zunicken, EN: designate by a nod
aegides
aegides: EN: son of Aegeus (i.e. Theseus)
aegis: Schild, Schutzwehr, EN: aegis (Minerva's shield)
consilioque
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
domoque
domare: bezwingen, zähmen
domus: Haus, Palast, Gebäude
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
que
que: und
respondit
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
tuo
tuus: dein
usus
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
utar
uti: gebrauchen, benutzen
utroque
utroque: auf beiden Seiten, nach beiden Seiten, EN: to both places

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum