Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII)  ›  165

Adnuit aegides utar, que acheloe, domoque consilioque tuo respondit; et usus utroque est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annalena.p am 18.06.2018
Theseus nickte und sagte: Ich werde deine Gastfreundschaft und deinen Rat annehmen, Achelous. Und er nutzte tatsächlich beide.

von nelly839 am 29.12.2014
Die Aegides nickte: Ich werde, o Achelous, sowohl dein Haus als auch deinen Rat nutzen, antwortete er; und er nutzte beides.

Analyse der Wortformen

Adnuit
adnuere: zunicken
aegides
aegides: EN: son of Aegeus (i.e. Theseus)
aegis: Schild, Schutzwehr
consilioque
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
domoque
domare: bezwingen, zähmen
domus: Haus, Palast, Gebäude
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
que
que: und
respondit
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
tuo
tuus: dein
usus
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
utar
uti: gebrauchen, benutzen
utroque
utroque: auf beiden Seiten, nach beiden Seiten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum