Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII) (4)  ›  157

Inmemores decoris liventia pectora tundunt, dumque manet corpus, corpus refoventque foventque, oscula dant ipsi, posito dant oscula lecto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

corpus
corpus: Körper, Leib
dant
dare: geben
decoris
decor: Anstand, Schönheit
decoris: schön
decorum: anständig, EN: decorum, that which is suitable/seemly, propriety
decorus: anständig, schön, ehrenhaft, geschmückt
decus: Würde, Verzierung, Zierde, Schmuck, Auszeichnung
dumque
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
foventque
fovere: hegen, wärmen
Inmemores
inmemor: EN: forgetful (by nature)
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
lecto
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lectus: Bett, Liege, ausgewählt, gewählt, ausgesucht
liventia
livens: EN: bluish
livere: bleifarbig
manet
manare: fließen, strömen
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
oscula
osculum: Kuss, Mündchen
pectora
pectus: Brust, Herz
posito
ponere: setzen, legen, stellen
dumque
que: und
refoventque
refovere: wieder erwärmen
tundunt
tundere: stoßen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum