Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII)  ›  151

Inscius atque absens flamma meleagros ab illa uritur et caecis torreri viscera sentit ignibus ac magnos superat virtute dolores.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elian.e am 23.07.2024
Obwohl fern und ahnungslos, wird Meleager von jener Flamme verbrannt und spürt, wie seine Eingeweide von geheimnisvollen Feuern durchglüht werden, und erträgt dennoch tapfer die schrecklichen Schmerzen.

von david.z am 08.02.2018
Ahnungslos und abwesend wird Meleagros von jener Flamme verbrannt und spürt, wie seine Eingeweide von verborgenen Feuern durchglüht werden, und überwindet große Schmerzen durch Tapferkeit.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
absens
absens: abwesend, entfernt, fern, fehlend
ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
caecis
caecus: blind, dunkel, finster, verborgen, geheim, unüberlegt, sinnlos, zwecklos, Blinder
dolores
dolor: Schmerz, Leid, Kummer, Gram, Betrübnis, Weh, Unmut, Groll
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
flamma
flamma: Flamme, Feuer, Brand, Glut, Leidenschaft
flammare: entflammen, in Brand setzen, anzünden, aufregen, erregen
ignibus
ignis: Feuer, Brand, Flamme, Glut, Leidenschaft, Licht, Blitz
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
inscius
inscius: unwissend, unkundig, ahnungslos, ungeschickt, unerfahren
magnos
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
meleagros
ager: Feld, Acker, Land, Gebiet, Flur, Landschaft, scharf, heftig, spitz, schneidend, bitter, eifrig
melos: Melodie, Gesang, Weise, Lied, Tonfolge
melus: Lied, Weise, Melodie, Gedicht
sentit
sentire: fühlen, empfinden, wahrnehmen, spüren, meinen, denken, urteilen, bemerken, verstehen
superat
superare: übertreffen, besiegen, überwinden, überdauern, übrig bleiben, im Vorteil sein
torreri
torrere: rösten, dörren, versengen, austrocknen
uritur
urere: verbrennen, versengen, einäschern, ausdörren, brennen, schmerzen, reizen
virtute
virtus: Tugend, Vortrefflichkeit, Tapferkeit, Mut, Mannhaftigkeit, Tüchtigkeit, Wert, Verdienst, Charakter, sittliche Stärke, Tatkraft
viscera
viscer: Eingeweide, Innereien, Gedärme, Fleisch, Inneres, Herz

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum