Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VII) (3)  ›  101

Excipit hanc aegeus facto damnandus in uno, nec satis hospitium est, thalami quoque foedere iungit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aegeus
aex: felsige Steine
damnandus
damnare: verurteilen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Excipit
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
facto
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
foedere
foedare: verunstalten
foedus: abscheulich, scheußlich, hässlich, Bündnis, Vertrag
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
hospitium
hospes: Gast, Fremder, Gastfreund, Besucher, Gastgeber
hospitium: Gastfreundschaft, Bewirtung, Unterkunft
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iungit
iungere: vereinigen, verbinden, anschließen, paaren
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
thalami
thalamus: Gemach, EN: bedroom
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum