Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VI) (1)  ›  030

Lydia tota fremit, phrygiaeque per oppida facti rumor it et magnum sermonibus occupat orbem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

phrygiaeque
equus: Pferd, Gespann
et
et: und, auch, und auch
facti
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fremit
fremere: dumpf tosen, murren
it
ire: laufen, gehen, schreiten
magnum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
occupat
occupare: besetzen, einnehmen, in Besitz nehmen, beschäftigen
oppida
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
orbem
orbare: berauben
orbis: Kreis, Scheibe
per
per: durch, hindurch, aus
phrygiaeque
phrygia: Phrygien, EN: Phrygia, country comprising center and west of Asia Minor
phrygius: phrygisch, EN: Phrygian, of Phyrigia (center and west of Asia Minor)
rumor
rumor: Gerüchte, Gerede, öffentlicher Ruf, dumpfes Geräusch
sermonibus
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum