Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VI)  ›  018

Cecropia pallas scopulum mavortis in arce pingit et antiquam de terrae nomine litem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joanna.q am 16.04.2014
Athene malt auf der Akropolis von Athen Mars' Klippe und den uralten Streit um den Namen des Landes.

von aleksander827 am 04.11.2021
Pallas auf der Cecropischen Burg malt den Felsen des Mavors und den uralten Streit um den Namen des Landes.

Analyse der Wortformen

antiquam
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
arce
arcere: abwehren, abhalten, hindern
arcs: Burg, Festung
de
de: über, von ... herab, von
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
litem
lis: Streit, Prozess, Prozess
litare: gute Omen von einem Opfer erhalten
mavortis
mavors: EN: Mars, Roman god of war
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
pallas
palla: Staubwolke, Palla, Gewand
pallas: Beiname der Athene (Minerva), Olivenbaum, Ölbaum
pingit
pingere: malen, darstellen
scopulum
scopulus: Klippe, Bergspitze, boulder
terrae
terra: Land, Erde

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum