Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VI)  ›  017

Illic et lentum filis inmittitur aurum et vetus in tela deducitur argumentum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christin.w am 27.07.2015
Dort wird Goldgarn in den Stoff gewebt, während sich ein uraltes Muster im Wandteppich entfaltet.

von jacob.o am 16.11.2018
Dort wird weiches Gold in Fäden eingewoben und ein altes Muster in das Gewebe hinabgeführt.

Analyse der Wortformen

Illic
illic: dort, an jenem Ort
et
et: und, auch, und auch
lentum
lens: Linse
lentus: langsam, biegsam, zäh, klebrig, gleichgültig, nachlässig gegen
filis
filum: Faden, Saite, string, filament, fiber
inmittitur
inmittere: EN: send in/to/into/against
aurum
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
et
et: und, auch, und auch
vetus
vetus: alt, hochbetagt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
tela
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
deducitur
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
argumentum
argumentum: Beweis, Inhalt, Beleg, Argument, Darstellung, Stoff, Thema

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum