Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV) (12)  ›  595

Die primo arma tela signaque aerea et marmorea transtulit, plura philippo adempta quam quae ex ciuitatibus ceperat; secundo aurum argentumque factum infectumque et signatum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adempta
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
aerea
aereus: bronzefarben, aus Bronze
argentumque
argentum: Geld, Silber
arma
armare: bewaffnen, ausrüsten
armum: Waffen
aurum
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
ceperat
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
ciuitatibus
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
Die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
secundo
duo: zwei, beide
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
infectumque
infectus: ungetan
inficere: infizieren, mit einer Krankheit anstecken, tränken, benetzen, beflecken
marmorea
marmoreus: marmorn, EN: marble
philippo
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings), EN: Philippi (pl.)
plura
plus: mehr
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
signaque
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
secundo
seci: unterstützen, folgen
secundare: EN: make conditions favorable (winds/deities), favor
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, EN: after, EN: good luck/fortune (pl.), success
secundus: zweiter, folgend, günstig
signaque
signare: bezeichnen
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
tela
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
transtulit
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
primo
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum