Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (V)  ›  067

Perseus ait oraque regis ore medusaeo silicem sine sanguine fecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von theodor.b am 14.04.2020
Perseus verwandelte das Gesicht des Königs mit dem Haupt der Medusa in blutlosen Stein.

Analyse der Wortformen

Perseus
persa: die Parther, native of Persia
ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
aio: ich sage, er/sie/es sagt, sie sagen
oraque
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orare: beten, bitten um, reden
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
que: und
regis
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
ore
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
silicem
silex: Kiesel, flint
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sanguine
sanguis: Blut, Blutsverwandtschaft
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum