Hi tamen ex merito poenas subiere, sed unus miles erat persei: pro quo dum pugnat, aconteus gorgone conspecta saxo concrevit oborto; quem ratus astyages etiamnum vivere, longo ense ferit: sonuit tinnitibus ensis acutis.
von pauline.864 am 14.09.2023
Sie erhielten ihre gerechte Strafe, aber einer von ihnen war ein Soldat des Perseus. Während er für ihn kämpfte, erblickte Aconteus die Gorgo und wurde augenblicklich zu Stein. Astyages, der ihn noch am Leben glaubte, schlug ihn mit seinem langen Schwert, das mit einem scharfen metallischen Klang erklang.
von jannis.8885 am 07.10.2014
Diese jedoch litten verdientermaßen ihre Strafen, aber einer war ein Soldat des Perseus: Für den, während er kämpft, wurde Aconteus, nachdem die Gorgone gesehen worden war, zu Stein erstarrt; den Astyages, noch immer glaubend, er lebe, trifft mit langem Schwert: Das Schwert erklang mit scharfen Tönen.