Quodsi conponere magnis parva mihi fas est, et me dilexit anapis; exorata tamen, nec, ut haec, exterrita nupsi.
von milena.c am 18.09.2018
Und wenn ich meine bescheidene Geschichte mit größeren vergleichen darf, liebte mich Anapis auch; aber im Gegensatz zu ihr heiratete ich, weil ich überredet wurde, nicht weil ich erschrocken war.
von emir863 am 15.09.2013
Doch wenn es mir erlaubt ist, Kleines mit Großem zu vergleichen, so liebte auch mich Anapis; überzeugt jedoch, und nicht, wie jene, erschrocken, habe ich geheiratet.