Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (V) (3)  ›  111

Est medium cyanes et pisaeae arethusae, quod coit angustis inclusum cornibus aequor: hic fuit, a cuius stagnum quoque nomine dictum est, inter sicelidas cyane celeberrima nymphas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
aequor
aequare: gleichmachen, ausgleichen, gleichkommen
aequor: Ebene, Meer, Meeresfläche
angustis
angusta: Enge, Kanal, Meeresenge
angustum: eng, knapp, EN: small/confined/narrow space/place/passage, strait, channel
angustus: knapp, eng, schmal, misslich
celeberrima
celeber: berühmt, gefeiert, belebt, vielbesucht, bevölkert, EN: famous, celebrated, renowned, EN: oft repeated, frequent
coit
coire: sich vereinen, zusammengehen, zusammenpassen, sich einig werden
cornibus
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
cuius
cuius: wessen
cyane
cyanos: EN: precious stone (like lapis-lazuli)
cyanes
cyanus: EN: precious stone (like lapis-lazuli)
dictum
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dictus: Rede
sicelidas
elidere: herausschlagen
Est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
inclusum
includere: einschließen, verhaften, einsperren
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
medium
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
nymphas
nympha: Braut, Nymphe
nymphe: EN: nymph
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
sicelidas
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
stagnum
stagnum: künstlich angelegter Teich, EN: alloy of sliver and lead, EN: pool, lake, lagoon, expanse of water

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum