Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IX)  ›  327

Nam quae femina nuper eras, puer es.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joline947 am 07.08.2021
Du, die du kürzlich noch eine Frau warst, bist jetzt ein Junge.

von ilay878 am 28.10.2023
Denn du, die du kürzlich Frau warst, bist nun Knabe.

Analyse der Wortformen

eras
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
era: Herrin, Hausherrin, Gebieterin
es
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
femina
femina: Frau, Weib, Mädchen
femen: Oberschenkel, Schenkel, Hinterschenkel
feminus: weiblich, Frauen-, von einer Frau
femur: Oberschenkel, Schenkel, Oberschenkelknochen
nam
nam: denn, nämlich, ja, wahrlich, in der Tat
nuper
nuper: neulich, vor kurzem, kürzlich, erst, unlängst
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum