Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IX)  ›  272

Deficiunt silvae, cum tu lassata sequendo concidis, et dura positis tellure capillis, bybli, iaces, frondesque tuo premis ore caducas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leyla.942 am 27.09.2017
Die Wälder schwinden, wenn du, ermüdet vom Verfolgen, niederfällst und mit deinem Haar auf harter Erde, Byblis, daliegst und gefallene Blätter mit deinem Mund bedrückst.

von elif.844 am 09.01.2014
Die Wälder lichten sich, während du erschöpft von der Verfolgung zusammenbrichst, und dort liegst du, Byblis, dein Haar verstreut auf hartem Boden, dein Gesicht gegen die gefallenen Blätter gepresst.

Analyse der Wortformen

caducas
caducus: fallend, fallend, verhänglich, (property) that heir/legatee does/can not take (goes to state)
capillis
capillus: Haupthaar des Menschen, Kopfhaar, Barthaar
concidis
concidere: umfallen, zusammenbrechen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Deficiunt
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
dura
durare: dauern, andauern, anhalten, aushalten, härten, abhärten
durum: Nöte, Härten
durus: hart, abgehärtet, derb
et
et: und, auch, und auch
frondesque
frondere: sich belauben, grün sein
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite
que: und
iaces
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
lassata
lassare: ermüden, abnutzen, auslaugen, verschleißen
ore
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
positis
ponere: setzen, legen, stellen
premis
premere: drücken, bedrängen, drängen
sequendo
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
silvae
silva: Wald
tellure
tellus: Boden, Erdboden, Erde
tu
tu: du
tuo
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum