Utque tuo motae, proles semeleia, thyrso ismariae celebrant repetita triennia bacchae, byblida non aliter latos ululasse per agros bubasides videre nurus.
von lennart924 am 03.06.2020
Und gleichwie, o Sproß der Semele, bewegt von deinem Thyrsus, die ismarischen Bacchantinnen die wiederkehrenden Dreijahresfeiern begehen, nicht anders sahen die bubasischen Frauen die Byblis durch die weiten Felder heulen.
von lilli.f am 24.11.2018
Wie die thrakischen Bacchus-Priesterinnen, wild von seinem heiligen Stab getrieben, ihre Feste alle drei Jahre feiern, so sahen auch die Frauen von Bubasos Byblis klagend durch die weiten Gefilde laufen.