Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IX)  ›  245

Quid enim temeraria vulneris huius indicium feci.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tilda.916 am 28.02.2018
Warum habe ich diese Wunde nur töricht offenbart?

von fynn.b am 13.05.2019
Warum nur habe ich leichtfertig Anzeige von dieser Wunde gemacht?

Analyse der Wortformen

enim
enim: nämlich, denn
feci
facere: tun, machen, handeln, herstellen
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
indicium
index: Anzeiger, Entdecker, Katalog, token, proof
indicium: Anzeichen, Anzeige, Hinweis, Aussage, Aussage vor Gericht, Geständnis
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
temeraria
temerarius: zufällig, unüberlegt, unbedacht
vulneris
vulnus: Wunde, militärischer Verlust

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum