Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IX) (3)  ›  113

Namque laboriferi cum iam natalis adesset herculis et decimum premeretur sidere signum, tendebat gravitas uterum mihi, quodque ferebam, tantum erat, ut posses auctorem dicere tecti ponderis esse iovem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adesset
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
auctorem
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
auctorare: sich verpflichten
gravitas
gravitare: EN: revolve
gravitas: Schwere, Bedeutung, Ernst
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decimum
decem: zehn
decimum: das zehnte, der zehnte, die zehnte, EN: for the tenth time
decimus: der zehnte, das zehnte, die zehnte; EN: Decimus (Roman praenomen)
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ferebam
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
herculis
hercules: Hercules (Griechischer Held)
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
iovem
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
laboriferi
laborifer: Anstrengungen ertragend, EN: bearing labor
Namque
namque: denn, nämlich, wahrlich
natalis
natalis: Geburtstag, auf die Geburt bezogen
ponderis
pondus: Gewicht, Eindruck, Masse
posses
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
premeretur
premere: drücken, bedrängen, drängen
signum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
sidere
sidere: sich setzen
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tecti
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
tendebat
tendere: spannen, dehnen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
uterum
uterum: EN: womb
uterus: Bauch, Unterleib, Gebärmutter

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum