Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IV)  ›  050

Ut venere torum coniunx et adulter in unum, arte viri vinclisque nova ratione paratis in mediis ambo deprensi amplexibus haerent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ada8887 am 22.06.2022
Als Ehegatte und Ehebrecher gemeinsam in einem Bett waren, wurden beide durch die Geschicklichkeit des Mannes und mit Fesseln, nach einer neuen Methode vorbereitet, mitten in ihren Umarmungen ertappt und festgehalten.

von hassan.m am 21.06.2013
Als Ehefrau und ihr Liebhaber sich zusammen ins Bett gelegt hatten, wurden sie in den Armen des anderen gefangen, gefesselt durch die clever erdachten Ketten ihres Ehemanns.

Analyse der Wortformen

adulter
adulter: Ehebrecher, ehebrecherisch
ambo
amb: EN: both
ambo: beide, beide zusammen
amplexibus
amplexus: Umarmung, Umarmung, embrace, surrounding
arte
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
arte: eng, dicht, straff
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
coniunx
coniunx: Gattin, Gatte, Gemahl, Ehemann
deprensi
deprendere: entdecken, erinnern, erkennen
et
et: und, auch, und auch
haerent
haerere: hängen, steckenbleiben, kleben, hängen bleiben
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mediis
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
nova
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
paratis
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
pascere: füttern, ernähren, weiden lassen
pavere: Angst haben, sich fürchten
vinclisque
que: und
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
torum
torus: Muskel, Wulst, Schwellung, Knochenvorsprung, Schleife, Polster
venere
venari: jagen
venire: kommen
venus: Liebe, Liebreiz, Verlangen, Venus (römische Liebesgöttin), Verkauf
vinclisque
vinclum: Fessel, Band, Ketten
viri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum