Ut iacuit resupinus humo, cruor emicat alte, non aliter quam cum vitiato fistula plumbo scinditur et tenui stridente foramine longas eiaculatur aquas atque ictibus aera rumpit.
von sandra am 14.03.2015
Und er liegt rücklings auf dem Boden, das Blut spritzte hoch empor, nicht anders als wenn ein Rohr, nachdem das Blei beschädigt worden ist, zerissen wir und das Rohr lanhe Wasserstrahlen durch ein dünnes, zischendes Loch ausstößt und die Luft mit schlägen zerreist.