Clarissima forma multorumque fuit spes invidiosa procorum illa, nec in tota conspectior ulla capillis pars fuit: inveni, qui se vidisse referret.
von mathilda.j am 28.04.2023
Sie war von betörender Schönheit und der beneidete Wunsch vieler Freier, und kein Teil an ihr war auffälliger als ihr Haar - ich fand jemanden, der behauptete, sie gesehen zu haben.
von hannes.975 am 07.07.2023
Von höchst strahlender Gestalt und von vielen Freiern war sie die beneidete Hoffnung, und an ihrer ganzen [Gestalt] war kein Teil bemerkenswerter als das Haar: Ich habe [einen] gefunden, der berichtete, es gesehen zu haben.