Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III)  ›  077

Ait nullam patiere repulsam, quoque magis credas, stygii quoque conscia sunto numina torrentis: timor et deus ille deorum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nellie8945 am 05.09.2017
Er/sie sagt, du werdest keine Ablehnung erleiden, und damit du mehr glaubst, sollen auch die göttlichen Mächte des Stygischen Stromes Zeugen sein: Jener ist die Furcht und der Gott der Götter.

von aurelia.q am 03.07.2024
Er verspricht dir, dass du keine Abweisung erfahren wirst, und um dich noch mehr zu überzeugen, sollen die Mächte des Styx-Flusses diesen Schwur bezeugen: Es ist eine Kraft, vor der selbst die Götter Angst haben.

Analyse der Wortformen

ait
aio: ich sage, er/sie/es sagt, sie sagen (81)
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie (9)
conscia
conscius: Teilnehmer, Vertrauter, Zeuge; bewusst, mitwissend, eingeweiht (81)
conscia: bewußt, bewusst, accessory (1)
credas
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen (81)
deorum
deus: Gott (81)
deus
deus: Gott (81)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
et
et: und, auch, und auch (81)
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort (81)
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten (81)
magus: Magier (1)
nullam
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei (81)
numina
numen: Wink, Geheiß, Gebot, göttlicher Wille (81)
patiere
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden (81)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso (81)
quoque: auch, sogar, ebenso (81)
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer (1)
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer (1)
repulsam
repulsa: Zurückweisung, Wahlniederlage (81)
repellere: abweisen, zurückstoßen, zurücktreiben, kritisieren (3)
stygii
stygius: EN: Stygian, of river Styx; (81)
sunto
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
timor
timor: Angst, Furcht, Besorgnis (81)
torrentis
torrens: glühend, rushing stream (81)
torrere: rösten (1)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum