Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III) (1)  ›  043

Hic dea silvarum venatu fessa solebat virgineos artus liquido perfundere rore.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

artus
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
dea
dea: Göttin
fessa
fessus: erschöpft, müde
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
liquido
liquidus: flüssig, EN: clear, limpid, pure, unmixed
perfundere
perfundere: übergießen, überschütten
rore
ros: Tau, Tautropfen, EN: dew
silvarum
silva: Wald
solebat
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
venatu
venari: jagen
venatus: Jagd, Fischfang, EN: hunting, hunt
virgineos
virgineus: jungfräulich, EN: virgin, EN: married (couple) when wife still girl

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum