Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III)  ›  024

Cedit agenorides paulum spolioque leonis sustinet incursus instantiaque ora retardat cuspide praetenta: furit ille et inania duro vulnera dat ferro figitque in acumine dentes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von viktoria968 am 11.02.2018
Der Held weicht leicht zurück und hält mit der Löwenhaut die Angriffe ab, während er mit vorgestrecktem Speer die drohenden Kiefer in Schach hält. Das Tier tobt und führt vergebliche Schläge gegen das harte Stahl, während es seine Zähne in die Speerspitze bohrt.

von marc.n am 09.02.2015
Der Agenoride weicht zurück, hält mit der Beute des Löwen die Angriffe ab und verzögert mit vorgestreckter Speerspitze die drängenden Kiefer: Jener wütet und fügt leere Wunden mit hartem Eisen zu und bohrt seine Zähne in die Spitze.

Analyse der Wortformen

Cedit
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
paulum
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
spolioque
que: und
spoliare: plündern, berauben, ausplündern
spolium: Beute, Gewinn, Raub
leonis
leo: Löwe, Leo (Name zahlreicher Päpste)
sustinet
sustinere: aushalten, ertragen, stützen
incursus
incurrere: auf jemanden stoßen
incursus: Andrang, Ansturm
instantiaque
instans: unmittelbar, dringend
instantia: das Drängen, das Drängen
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
que: und
ora
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orare: beten, bitten um, reden
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
retardat
retardare: nachlassen
cuspide
cuspis: Spitze, Stachel, Spieß
praetenta
praetendere: hervorstrecken
praetentare: EN: allege
furit
furere: rasen, wüten, wütend sein
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
et
et: und, auch, und auch
inania
inane: leerer Raum, leerer Raum, hollow, void
inanis: leer, unnütz, eitel, vergeblich
duro
durare: dauern, andauern, anhalten, aushalten, härten, abhärten
durum: Nöte, Härten
durus: hart, abgehärtet, derb
vulnera
vulnerare: verwunden, verletzen
vulnus: Wunde, militärischer Verlust
dat
dare: geben
ferro
ferrum: Eisen, Schwert
figitque
figere: anheften, stechen, heften
que: und
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
acumine
acumen: Scharfsinn, Spitze, spur
dentes
dens: Zahn
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum