Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III)  ›  210

Praecipitem, famuli, rapite hunc cruciataque diris corpora tormentis stygiae demittite nocti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maryam.r am 06.03.2016
Diener, ergreift ihn und werft ihn in die Hölle, sein von schrecklichen Qualen gepeinigter Körper!

von sam.v am 12.01.2020
Stürzt eilends, Diener, packt diesen und schleudert die gefolterten Leiber, von grausamen Qualen zerrissen, hinab in die stygische Nacht.

Analyse der Wortformen

corpora
corpus: Körper, Leib, Leichnam, Substanz, Materie, Masse, Gesamtheit
corporare: verkörpern, einen Körper geben, gestalten, inkorporieren, zu einem Körper formen
demittite
demittere: hinabschicken, hinablassen, herablassen, sinken lassen, fallen lassen, senken, entlassen, preisgeben, nachlassen, sich herablassen
diris
dirus: schrecklich, furchtbar, grässlich, entsetzlich, unheilvoll, unglückverkündend, grausam, wild
dira: Fluch, Verwünschung, Unheil, Furie
dirum: Schreckliches, Unheil, Unheilvolles, Schreckenszeichen
famuli
famulus: Diener, Sklave, Knecht, Hausangestellter, dienstbar, unterwürfig, abhängig
hunc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
nocti
nox: Nacht, Dunkelheit, Finsternis
praecipitem
praeceps: abschüssig, steil, jäh, überstürzt, ungestüm, halsbrecherisch
praecipitare: herabstürzen, hinabstürzen, kopfüber stürzen, überstürzen, beschleunigen, eilen, antreiben
rapite
rapere: rauben, entreißen, raffen, reißen, entführen, fortreißen, schnell bewegen
stygiae
stygius: stygisch, zur Styx gehörig, höllisch, infernalisch, todbringend
tormentis
tormentum: Folter, Qual, Pein, Marter, Folterinstrument, Geschütz, Wurfmaschine, Belagerungsmaschine

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum