Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III)  ›  002

Orbe pererrato quis enim deprendere possit furta iovis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maksim.j am 04.03.2015
Nachdem die Welt durchstreift worden war, wer könnte wohl die Täuschungen des Jupiter entdecken?

von hedi.954 am 04.05.2014
Wer könnte jemals Jupiters Geheimnisse entschlüsseln, selbst nach einer Reise um die ganze Welt?

Analyse der Wortformen

deprendere
deprendere: entdecken, erinnern, erkennen
enim
enim: nämlich, denn
furta
furtum: Diebstahl, Diebesbeute
iovis
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
Orbe
orbis: Kreis, Scheibe
orbus: verwaist, kinderlos
pererrato
pererrare: durchirren
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum