Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III) (4)  ›  173

Mox ego, ne scopulis haererem semper in isdem, addidici regimen dextra moderante carinae flectere et oleniae sidus pluviale capellae taygetenque hyadasque oculis arctonque notavi ventorumque domos et portus puppibus aptos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

addidici
addiscere: EN: learn in addition/further/besides
aptos
apere: anbringen, fixieren, verbinden
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
arctonque
arctos: EN: Big/Little Dipper/Bear, region of celestial pole
capellae
capella: Ziege, Kapelle
carinae
carina: Kiel, Rumpf, Hülle, Nussschale
carinus: nußbaumfarbig, EN: nut-brown (fashionable color in women's dress)
isdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
dextra
dexter: rechts, glückbringend
dextra: rechte Hand, EN: on the right, EN: on the right of, EN: right hand, EN: pledge/contract
dextrum: EN: right hand
domos
domus: Haus, Palast, Gebäude
et
et: und, auch, und auch
flectere
flectere: biegen, beugen
haererem
haerere: hängen, steckenbleiben, kleben, hängen bleiben
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
isdem
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
moderante
moderare: kontrollieren, besänftigen, verlangsamen
Mox
mox: bald
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
notavi
notare: bezeichnen
oculis
oculus: Auge
pluviale
pluvialis: Regen bringend, EN: rain bringing, rainy
portus
portus: Hafen
puppibus
puppis: Heck, Hinterdeck
arctonque
que: und
regimen
regimen: Lenkung, Leitung, EN: control, steering
scopulis
scopulus: Klippe, Bergspitze, EN: rock, boulder
semper
semper: immer, stets
sidus
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
ventorumque
venire: kommen
ventus: Wind

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum