Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (II)  ›  161

Fugio densumque relinquo litus et in molli nequiquam lassor harena.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von willy.8853 am 13.03.2014
Ich fliehe und verlasse das das dichte Ufer und vergebens ermüde ich im weichen Sand.

von asya9981 am 21.01.2016
Ich fliehe vom überfüllten Strand und erschöpfe mich sinnlos im weichen Sand.

Analyse der Wortformen

densumque
densus: dicht, fest, dick, häufig, wiederkehrend
que: und
et
et: und, auch, und auch
Fugio
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
harena
harena: Sandkörner, Sand
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lassor
lassare: ermüden, abnutzen, auslaugen, verschleißen
litus
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
molli
mollire: besänftigen, erweichen, mildern, weich machen
mollis: weich, mild, sanft, elastisch, empfindlich
nequiquam
nequiquam: vergeblich, sinnlos, umsonst
relinquo
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum