Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (II)  ›  147

At vos si laesae tangit contemptus alumnae, gurgite caeruleo septem prohibete triones sideraque in caelo stupri mercede recepta pellite, ne puro tinguatur in aequore paelex.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jayden.v am 12.09.2023
Doch ihr, wenn der Verachtung der verletzten Pflegetochter euch berührt, haltet im azurblauen Wirbel die sieben Pflugochsen zurück und treibt die zum Lohn für Schande am Himmel empfangenen Sterne hinweg, auf dass die Nebenbuhlerin nicht im reinen Meer getaucht werde.

Analyse der Wortformen

aequore
aequor: Ebene, Meer, Meeresfläche
alumnae
alumna: Pflegetochter, Pflegekind, young animal/plant
alumnus: Pflegesohn, Pflegesohn, Sprößling, brought up, young animal/plant
At
at: aber, dagegen, andererseits
caelo
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
caeruleo
caeruleum: blau
caeruleus: blau, cerulean, dark
contemptus
contemnere: geringschätzen, verachten
contemptus: verächtlich, das Nichtachten, despicable, paltry, mean
gurgite
gurges: Strudel
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laesae
laedere: beleidigen, verletzen, beschädigen, weh tun
mercede
merces: Sold, Lohn, Waren, Güter, Honorar, Garbe, recompense, hire, salary, reward
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
paelex
paelex: Nebenfrau, Geliebte
pellite
pellere: vertreiben, besiegen, vorwärtstreiben, schlagen
pellitus: mit einem Pelz bedeckt
prohibete
prohibere: hindern, fernhalten, abwehren, abhalten, verhindern, sich gegen etwas rüsten
puro
purum: unbewölkter Himmel, klarer Himmel
purus: rein, rein, clean, unsoiled, unpolluted by sex, limpid, free of mist/cloud
sideraque
que: und
recepta
receptare: EN: recover
receptum: Verpflichtung
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
septem
septem: sieben
si
si: wenn, ob, falls
sideraque
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
stupri
stuprum: Schande, shame
tangit
tangere: berühren, anrühren
tinguatur
tinguere: benetzen, befeuchten, färben
triones
trio: Dreschochse

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum