Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (I)  ›  084

Mons ibi verticibus petit arduus astra duobus, nomine parnasos, superantque cacumina nubes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bennet.935 am 07.07.2016
Da erhebt sich der Berg Parnass, ein steiler Berg mit zwei Gipfeln, die bis zu den Sternen reichen und deren Spitzen durch die Wolken brechen.

von luise.m am 04.04.2014
Ein Berg dort, steil, mit zwei Gipfeln strebt zu den Sternen, Parnasos genannt, und seine Spitzen erheben sich über die Wolken.

Analyse der Wortformen

Mons
mons: Gebirge, Berg
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
verticibus
vertex: Drehpunkt, Strudel, Wirbel, Scheitel, Gipfel, Pol
petit
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
arduus
arduus: steil, schwierig, high, lofty, towering, tall
astra
astrum: Stern, Himmel, Gestirn, Unsterblichkeit, Ruhm, Sternbild, heavenly body, planet/sun/moon
duobus
duo: zwei, beide
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
parnasos
nasus: Nase
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
superantque
que: und
superare: übertreffen, besiegen
cacumina
cacumen: Spitze, peak, summit
cacuminare: spitzen
nubes
nubere: heiraten
nubes: Wolke
nubis: Wolke

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum