Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI)  ›  091

Denique cur numquam caelo iacit undique puro iuppiter in terras fulmen sonitusque profundit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aalyiah.915 am 24.06.2019
Warum wirft Jupiter niemals, wenn der Himmel völlig klar ist, Blitz und Donner auf die Länder herab?

von mila.848 am 20.06.2014
Und warum schleudert Jupiter niemals Blitze und Donner von einem völlig klaren Himmel auf die Erde herab?

Analyse der Wortformen

caelo
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
cur
cur: warum, wozu
Denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
fulmen
fulmen: Blitz, Blitzschlag
iacit
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iuppiter
juppiter: EN: Jupiter
numquam
numquam: niemals, nie
profundit
profundere: vergeuden, pour out
puro
purum: unbewölkter Himmel, klarer Himmel
purus: rein, rein, clean, unsoiled, unpolluted by sex, limpid, free of mist/cloud
sonitusque
sonere: klingen, einen Ton machen, ein Geräusch machen, widerhallen
terras
terra: Land, Erde
undique
undique: von allen Seiten, von überall her, woher nur immer, allerseits
sonitusque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum