Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI)  ›  032

Hoc etiam pacto volucri loca lumine tingunt nubes et tremulo tempestas impete fulgit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabelle.e am 21.05.2014
So erhellen die Wolken die Landschaft mit schnellen Blitzen, während der Sturm mit zitternder Wucht entflammt.

von nickolas955 am 11.06.2014
So färben auch mit flüchtigem Licht die Wolken Orte und das Unwetter blitzt mit zitternder Gewalt.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fulgit
fulcire: stutzen
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
impete
impetere: anfallen
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
lumine
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
nubes
nubere: heiraten
nubes: Wolke
nubis: Wolke
pacto
paciscere: EN: make a bargain or agreement
pactum: Verabredung, Abmachung, Art und Weise
pactus: verabredet, appointed
pangere: zusammenstellen, verfassen
tempestas
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
tingunt
tingere: färben, vergiften, eintauchen, befeuchten
tremulo
tremulus: zitternd
volucri
volucer: fliegend
volucris: Vogel, fliegendes Insekt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum