Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI) (6)  ›  288

Nonne vides etiam caeli novitate et aquarum temptari procul a patria qui cumque domoque adveniunt ideo quia longe discrepitant res.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
adveniunt
advenire: ankommen, eintreffen
aquarum
aqua: Wasser
aquarum: Gewässer
caeli
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
cumque
cumque: jederzeit, und mit ...
domoque
domare: bezwingen, zähmen
domus: Haus, Palast, Gebäude
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ideo
ideo: dafür, deswegen
longe
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
Nonne
nonne: hoffentlich, etwa nicht, denn nicht, nicht wahr, nicht
novitate
novitas: Neuheit, Reue, EN: newness, EN: restored state (as new)
patria
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
procul
procul: fern, weithin, weit weg
domoque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quia
quia: weil
qui
quire: können
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
temptari
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
vides
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum