Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI) (6)  ›  279

Vitigeni latices aquai fontibus audent misceri, cum pix nequeat gravis et leve olivom.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aquai
aqua: Wasser
audent
audere: wagen
gravis
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
fontibus
fons: Quelle, EN: spring, fountain, well
latices
latex: Flüssigkeit, EN: water
leve
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
misceri
miscere: mischen, mengen
nequeat
nequire: nicht können, unfähig sein
olivom
olivum: Olivenöl
pix
pix: Pech, EN: pitch, tar
Vitigeni
vitigenus: vom Weinstock, EN: produced from the vine

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum