Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI) (5)  ›  215

Hunc homines fontem nimis admirantur et acri sole putant subter terras fervescere partim, nox ubi terribili terras caligine texit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acri
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agri: Feld, Acker
acrum: Kap, Landspitze
admirantur
admirari: bewundern
caligine
caligo: Finsternis, Dunkelheit, Nebel
et
et: und, auch, und auch
fervescere
fervescere: sich erhitzen
fontem
fons: Quelle, EN: spring, fountain, well
Hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
homines
homo: Mann, Mensch, Person
nimis
nimis: allzu, zu sehr, allzusehr, EN: very much
nox
nox: Nacht
partim
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim: teils, zum Teil, EN: partly, for the most part
putant
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
sole
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
subter
subter: unterhalb, darunter, EN: beneath (surface/covering), EN: beneath, under (cover/shelter), EN: beneath, under (cover/shelter)
texit
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
terras
terra: Land, Erde
terribili
terribilis: schrecklich, EN: frightful, terrible
texit
texere: kunstvoll
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum