Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI)  ›  202

Sic et averna loca alitibus summittere debent mortiferam vim.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von louise863 am 28.10.2018
Ebenso müssen Orte wie der Avernus ihre tödlichen Dämpfe in die Vögel darüber entlassen.

von linda.w am 11.10.2024
So müssen auch die Avernischen Orte den Vögeln tödliche Kraft emporheben.

Analyse der Wortformen

alitibus
ales: geflügelt, Wahrsagevogel, having wings
alitus: EN: nourishment, sustenance
debent
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
et
et: und, auch, und auch
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
mortiferam
mortifer: EN: deadly, fatal, death bringing
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
summittere
summittere: herunterlassen, nachlassen
vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum