Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI)  ›  125

Cetera quae sursum crescunt sursumque creantur, et quae concrescunt in nubibus, omnia, prorsum omnia, nix venti grando gelidaeque pruinae et vis magna geli, magnum duramen aquarum, et mora quae fluvios passim refrenat aventis, perfacilest tamen haec reperire animoque videre, omnia quo pacto fiant quareve creentur, cum bene cognoris elementis reddita quae sint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonathan.t am 09.11.2024
Alle anderen Dinge, die aufwärts wachsen und aufwärts erschaffen werden, und jene, die sich in den Wolken verdichten, alles, schlechthin alles, Schnee, Winde, Hagel und gefrorener Reif und die große Kraft des Eises, die große Verhärtung der Gewässer, und die Verzögerung, die überall die eilenden Flüsse hemmt, ist es gleichwohl sehr leicht, diese Dinge zu entdecken und mit dem Geist zu sehen, auf welche Weise alle Dinge geschehen oder warum sie erschaffen werden, wenn du nur gut gelernt hast, woraus die Dinge zusammengesetzt sind.

Analyse der Wortformen

Cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sursum
sursum: aufwärts, aufwärts, empor, on high
crescunt
crescere: wachsen, emporkommen, sich vergrößern
creantur
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
et
et: und, auch, und auch
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
concrescunt
concrescere: sich verdichten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nubibus
nubes: Wolke
nubis: Wolke
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
prorsum
prorsum: EN: forwards, right onward
prorsus: nach vorwärts gerichtet, right onward
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
nix
nix: Schnee
venti
venire: kommen
ventus: Wind
grando
grando: Hagel, hail-storm
gelidaeque
gelida: kaltes Wasser
gelidus: eiskalt, icy
equus: Pferd, Gespann
pruinae
pruina: Reif, rime
et
et: und, auch, und auch
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
geli
celum: EN: chisel, ice, snow
zelus: Nacheiferung, ice, snow
magnum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
duramen
duramen: Verhärtung
aquarum
aqua: Wasser
aquarum: Gewässer
et
et: und, auch, und auch
mora
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
morum: Maulbeere
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
fluvios
fluvius: Fluß, Fluss, der Fluß, stream
passim
passim: weit und breit, allenthalben
refrenat
refrenare: mit dem Zügel zurückhalten
aventis
avens: EN: willing, cheerful, glad, with pleasure
avere: sich an etwas erfreuen, verlangen, begehren
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
reperire
reperire: finden, wiederfinden
animoque
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
que: und
videre
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
pacto
paciscere: EN: make a bargain or agreement
pactum: Verabredung, Abmachung, Art und Weise
pactus: verabredet, appointed
pangere: zusammenstellen, verfassen
fiant
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
creentur
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
bene
bene: gut, wohl, günstig
cognoris
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
elementis
elementum: Element, Grundstoff, Buchstaben, Urstoff, origin
reddita
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum