Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V) (2)  ›  086

Verum, ut opinor, habet novitatem summa recensque naturast mundi neque pridem exordia cepit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

naturast
ast: dann, aber, EN: but, on the other hand/contrary
cepit
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
exordia
exordium: Anfang
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
mundi
mundus: Weltall, Welt, Erde, Menschheit, sauber, rein
naturast
nare: schwimmen, treiben
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
novitatem
novitas: Neuheit, Reue, EN: newness, EN: restored state (as new)
opinor
opinari: glauben, sich einbilden
pridem
pridem: längst, EN: some time ago, previously
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
Verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum