Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V) (2)  ›  085

Quo tot facta virum totiens cecidere neque usquam aeternis famae monimentis insita florent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aeternis
aeternus: ewig, unvergänglich, unsterblich
cecidere
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
famae
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
facta
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
florent
florere: blühen, in Blüte stehen, gedeihen
insita
insitare: EN: graft
insitus: eingepflanzt, EN: inserted, incorporated, attached
monimentis
monimentum: EN: monument
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
virum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
usquam
usquam: irgendwo, EN: anywhere, in any place

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum