Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V)  ›  085

Quo tot facta virum totiens cecidere neque usquam aeternis famae monimentis insita florent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonathan.931 am 30.04.2017
Warum sind so viele Taten der Menschen so oft gefallen und gedeihen nirgendwo, gepflanzt in ewigen Denkmälern des Ruhms?

von alexandar.u am 19.02.2015
Warum sind all diese großen Leistungen vergessen worden und leben nirgendwo in ewigen Denkmälern ihres Ruhmes weiter?

Analyse der Wortformen

Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
virum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
totiens
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
cecidere
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
usquam
usquam: irgendwo, in any place
aeternis
aeternus: ewig, unvergänglich, unsterblich
famae
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
monimentis
monimentum: EN: monument
insita
insitare: EN: graft
insitus: eingepflanzt, incorporated, attached
florent
florere: blühen, in Blüte stehen, gedeihen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum